It has been a long dscussion here on combining several object into one line here, and I guess it will keep going for a while. What has been brought up if different kind of parses wich translates "xxx is lying here." into "Several xxxs are lying here.". What I have seen, those parses just works for those simple cases, and would not work for an object with for example this l-desc. "The Devils cloak is lying here, you better leave it there." That line must be translated to "Two Devils cloaks are lying here, you better leave them there." It is a lot harder, and we have some object with even worse l-desc, even though I can't remember what right now. What I wanted to say, is that it is not as easy as some people thinks. I have plural on my mud too, but it is the easy kind, "[2] A sword is lying here." type. Well, I'll probably get some flames, and other complaints, but who cares? At least I dont't. --------------------------------------------------------------------- The Arrow Moses@PTMUD iguanodon.pt.hk-r.se 4000 Joachim Pileborg Email: pt94jpi@pt.hk-r.se Lindblomsvägen 107 37233 Ronneby http://www.hk-r.se/~pt94jpi/pt94jpi.html SWEDEN ---------------------------------------------------------------------
This archive was generated by hypermail 2b30 : 12/18/00 PST