> > You might also want to make things a little more playable by converting > > vowels to vowels, and consonants to similar consonants. That would make > > learning the language a lot easier. Take that a little farther and make > > certain consonants/vowels translate into entire syllables and you may get > > output that looks like an authentic language. > > I've been working on just that, lately, although it's not part of > Circle. I've been using flex to write translator-scanners. You could > run output through one of these and pipe the responses back... > > Whatavar iou theenk thes orekheenallih saet, et's tevh'ereent enow! Perhaps a constant maximum deviation of normal english could be used; the word's seed is attained (a checksum of all characters and placement of the characters) and from that the deviation is generated; the skill the character has in the target language would be used to find the total deviation from the language it's converted to. Intriguing nevertheless.
This archive was generated by hypermail 2b30 : 12/07/00 PST