On Sun, 4 Jun 2000, Eduardo Bertin wrote: >Peter, I did not obtain to understand as to place accents in mud still... >unhappyly I did not obtain to understand, I entered in the page and alone >it had a descrisão of DUNNO... What that it is this? it could specify... >Ah. that it will be able to still help me... I am needing to place >accents in mud.. Tks.. Assuming your isascii() macro from your C library is sufficiently internationalized, you shouldn't have to change anything but the messages in the MUD itself. The problem becomes that clients may have a different idea of what the character constitutes in their particular character set. (Character value to screen representation mapping.) I'm not sure I have a good solution for that, unless you stick to something relatively standard like UTF-8 (see Unicode). >sorry, I dont speak english and TRANSLATOR -> Altavista :) I read (not write) Spanish, sort of, but not Portuguese. In a pinch I have a friend fluent in Spanish (with a little touch of German, Italian, and French) and another friend very good at French. -- George Greer greerga@circlemud.org -- +---------------------------------------------------------------+ | FAQ: http://qsilver.queensu.ca/~fletchra/Circle/list-faq.html | | Archives: http://post.queensu.ca/listserv/wwwarch/circle.html | +---------------------------------------------------------------+
This archive was generated by hypermail 2b30 : 12/05/01 PST